我宁愿有耶稣 (I’d Rather Have Jesus)
第二次世界大战爆发后,英王乔治六世于1939年6月访问美国,试图说服美国总统罗斯福加入抗击德国法西斯的行列。罗斯福设宴招待英王乔治六世,席间一位印第安歌手应邀献唱,当唱到副歌“胜过做君王”时,英王大声说,“我也宁愿有耶稣!”
第二次世界大战爆发后,英王乔治六世于1939年6月访问美国,试图说服美国总统罗斯福加入抗击德国法西斯的行列。罗斯福设宴招待英王乔治六世,席间一位印第安歌手应邀献唱,当唱到副歌“胜过做君王”时,英王大声说,“我也宁愿有耶稣!”
《每一天》的作者 Lina Sandell Berg 在 1832年出生於瑞典,自小跟當牧師的父親十分親近。她26歲那年,父親遇到意外,墜海溺斃,親眼目賭慘劇發生的鮑麗娜,心靈深受創傷……
在基督教传统中,赞美诗通常是对圣三位一体的赞美表达:圣父、圣子和圣灵。Doxologies 出现在圣体圣事的祈祷、时辰礼仪、赞美诗和各种天主教奉献,如九日敬礼和念珠中。
荣耀的救主,我深愿像你,这是我祷告,我的盼望;我甘愿舍弃世上的财宝,披戴主基督完美形象。
主是我永遠的福分,勝過朋友與生命,在人生孤單旅程中,我深願與主同行。靠近主,靠近主,靠近主,靠近主。
祢的信實廣大我神我天父,全無轉動影兒藏在祢心;祢不改變祢慈愛永不轉移,無始無終的神施恩不盡。
《有福的确据》是一首著名的基督教赞美诗。歌词由盲人赞美诗作家 Fanny Crosby 于 1873 年根据 Phoebe Knapp 于 1873 年创作的音乐创作。这首流行歌曲反映了克罗斯比的信仰之行。
如果我能完整唱一首歌,那将是对祢的感恩和赞美,苦难中祢给我安慰,彷徨时祢给我智慧。我要对祢献上真诚敬拜,祢慈爱使我开怀。
這世界非我家,我停留如客旅,我積財寶在天,時刻仰望我主,天門為我大開,天使呼召迎迓,故我不再貪愛這世界為我家。
缅想当年时方夜半,忽来荣耀歌声,天使屈身俯向尘寰,怡然手拨金琴;地上平安人增友谊,天赐特殊奇恩;当晚世界沉寂之中,静听天使歌声。
我一路蒙救主引导,舍此外我复何求?毕生时刻作我前导,奇妙爱古今未有;天上平安,属灵福乐,凭信心享受无涯。因我知无论遭何事,主所作尽美尽佳。
耶和华是我的牧者,我必不至缺乏。他使我躺卧在青草地上,领我在可安歇的水边。他使我的灵魂苏醒,为自己的名引导我走义路。
小小一盞燈,點在伯利恆;小小主耶穌,馬槽裡降生;大大的世界裡,多少眼淚和傷痕;小小的一盞燈,照亮世上人
祢降生的那個夜晚,天使在高天歌唱,父母趕著回到家鄉。祢降生的那個夜晚,牧羊人疲憊的眼睛閃亮。大喜的信息,竟然先臨到自己身上。